2017. szeptember 20., szerda

Megérkeztek a néma mezők

A 2015-ös könyvhéten találkoztam Lendvai Zsókával, aki a Vörösmarty téren félrehívott a szobor tövében, és elmondta, hogy a kiadójuk szeretné megjelentetni németül a második regényemet. Akkor ez abszolút hihetetlennek tűnt, most pedig azzal az érzéssel ismerkedem, hogy itt a könyv: Laci postás múlt héten meghozta a tiszteletpéldányokat. Az Aludnod kellene német verziója szeptember 19-én jelent meg a Nischen Verlag gondozásában, a kötet címe (Paschall Benkő Gitta remek ötletének köszönhetően) Néma mezők (Stumme Wiesen). Rajta kívül köszönettel tartozom Lendvai Zsókának a folyamatos figyelemért. S persze a fordítónak, Zádor Évának, aki olyan alapos munkát végzett, hogy azzal egyszerre inspirált és megnyugtatott. Mindenkinek olyan munkatársat kívánok, mint ő.

A megjelenés őszi túrákat is jelent, két hónapon belül három fellépésem is lesz német nyelvterületen. Bécsben kettő, egy pedig a Frankfurti Könyvvásáron. Az izgalmak előtt itt egy szelfi néhány kötetpéldánnyal és az anyámtól kapott plüssfánkkal.



Őszi program

Október 2., hétfő, 19:00
Bécs, Orlando Könyvesbolt, Liechtensteinstraße 17.
(közös könyvbemutató Tóth Krisztinával)

Október 14., szombat, 11:30
Frankfurti Könyvvásár, magyar stand (Halle 5/C119)

November 12., vasárnap, 15:00
Bécsi Könyvvásár, Donau Lounge színpad

2017. szeptember 6., szerda

Az Inkognitó lengyel verziója: lila & sárga

Kedden kaptam meg Daniel Warmuztól, az Inkognitó lengyel fordítójától a könyv borítójának fotóját. Rögtön lenyűgözött: vagány, színes, eredeti munka, hihetetlenül elégedett vagyok vele. Térkép, agytekervények, a nemek finom ábrázolása – mintha a gondolataimban olvasnának. Danielen kívül köszönet a kiadó (Książkowe Klimaty) igazgatójának, Kama Buchalskának, valamint a borító tervezőinek (Justyna Tarkowska). A kötet novemberben jelenik meg Lengyelországban.